Click acá para ir directamente al contenido
ACUERDO CON PERÚ SOBRE RECONOCIMIENTO RECÍPROCO Y CANJE DE LICENCIAS DE CONDUCIR


El señor BIANCHI (Vicepresidente).- En seguida, corresponde ocuparse en el proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, que aprueba el Acuerdo entre la República de Chile y la República del Perú sobre Reconocimiento Recíproco y Canje de Licencias de Conducir, suscrito en la ciudad de Lima, Perú, el 7 de julio de 2017, con informe de la Comisión de Relaciones Exteriores.
--Los antecedentes sobre el proyecto (11.612-10) figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de acuerdo:
En segundo trámite: sesión 10ª, en 17 de abril de 2018 (se da cuenta).
Informe de Comisión:
Relaciones Exteriores: sesión 24ª, en 13 de junio de 2018.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Secretario.
El señor LABBÉ (Secretario General).- El objetivo principal de la iniciativa es permitir el reconocimiento recíproco y canje de las licencias de conducir.
La Comisión de Relaciones Exteriores discutió el proyecto de acuerdo en general y en particular por tratarse de aquellos de artículo único, y lo aprobó en los mismos términos en que lo hizo la Cámara de Diputados, por la unanimidad de sus miembros, Senadores señores Insulza, Lagos, Moreira, Ossandón y Pizarro.
Nada más, señor Presidente.
)---------------(
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Quiero saludar al segundo medio del CEIA Teresa Moya Reyes, de Puente Alto, que nos acompaña en esta sesión.
¡Bienvenidos y bienvenidas a este Congreso!
--(Aplausos en la Sala y en tribunas).
)--------------(
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Me han pedido abrir la votación.
Por lo tanto, si no hay objeción, así se procederá.
En votación el proyecto de acuerdo.
--(Durante la votación).
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Para informar sobre la iniciativa, tiene la palabra el Senador señor Lagos.


El señor LAGOS.- Señor Presidente, el proyecto de acuerdo, en segundo trámite constitucional, fue iniciado en mensaje de la ex Presidenta de la República, señora Michelle Bachelet, en enero de 2018.
A la sesión de la Comisión de Relaciones Exteriores en que se analizó el proyecto, asistieron el Canciller, señor Roberto Ampuero, y el asesor de su Cartera señor Francisco Tello. También concurrió, de la Subsecretaría de Transportes, el Jefe del Departamento de Asuntos Internacionales, señor Pablo Ortiz.
El Acuerdo tiene como base la cercanía territorial entre nuestros países, la cual facilita que el transporte terrestre sea el medio más habitual para circular entre ambos Estados. Por ello, se espera que este instrumento beneficie a las personas que actualmente residen en Perú y en Chile y que poseen una licencia de conducir de las clases a las cuales se hace referencia.
Para tal efecto, las Partes reconocen recíprocamente, para los fines de canje, las licencias de conducir vigentes que hayan sido emitidas por las autoridades competentes de la otra Parte, según su normativa interna, a favor de los nacionales titulares de licencias de conducir que tengan residencia en su territorio.
A su vez, también norma que los nacionales de una de las Partes podrán conducir temporalmente vehículos en el territorio de la otra Parte, durante el plazo que determine la legislación interna, con licencias de conducir en vigor, siempre que tengan la edad mínima exigida.
El titular de la licencia de conducir vigente expedida por cualquiera de las Partes, que sea residente en el otro Estado, de acuerdo con la legislación nacional, podrá acceder por canje a la licencia de conducir equivalente en la otra, sin tener que realizar las pruebas teóricas y prácticas exigidas para su obtención.
Lo expresado anteriormente no afectará las disposiciones de las leyes y reglamentos de cualquiera de las Partes relacionadas con restricciones a la conducción sobre la base de edad o a las condiciones de salud o mentales del solicitante de una licencia de conducir.
El Acuerdo no afectará el derecho de cada Parte de denegar el canje de una licencia de conducir cuando se tenga duda sobre la autenticidad de dicho documento, en cuyo caso se podrá consultar a la autoridad competente de la Parte emisora.
Enseguida, el convenio regula que cada Parte proveerá a la otra, a instancias de la misma, a través de medio escrito, sistema magnético o informático, la información necesaria para determinar la validez de la respectiva licencia de conducir. Esta información será necesaria en todos los casos en los que la licencia no se ajuste a los modelos facilitados por la otra Parte, conforme a los formatos de comunicación y de autenticidad que aprueben las autoridades competentes.
Lo dispuesto en el Acuerdo no excluye la obligación de realizar las formalidades administrativas que establezca la normativa de cada Parte para el canje de las licencias de conducir, tales como completar un impreso de solicitud, presentar un certificado médico o el pago de la tasa correspondiente.
Obtenida la licencia de conducir del Estado de residencia a través del procedimiento de canje, su titular deberá sujetarse a la normativa interna al efectuar la renovación o control de la respectiva licencia de conducir. Además, la licencia de conducir canjeada será devuelta a la autoridad competente, por la vía diplomática.
Las autoridades competentes para la aplicación del presente Acuerdo son las siguientes:
Por la República del Perú: el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, a través de la Dirección General de Transporte Terrestre.
Por la República de Chile: el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, a través de la Subsecretaría de Transportes.
Tal como expresó el señor Canciller, Chile necesita conductores de camiones y de buses, pues la demanda no da abasto. En este sentido, observó que se advierte escasez de conductores, al mismo tiempo que se constata que hay choferes extranjeros que de forma ilegal están cumpliendo esta función. Por ello, este proyecto soluciona en parte la situación, ya que permitirá a los choferes peruanos que vengan o estén residiendo en Chile conducir camiones o buses.
Por otro lado, se constató, en conjunto con la parte peruana, que los exámenes para obtener licencia de conductores de camiones y de buses en Perú son similares a los chilenos, lo cual otorga garantías de seguridad.
Por su parte, el Jefe del Departamento de Asuntos Internacionales de la Subsecretaría de Transportes explicó que los beneficiarios de este convenio son los residentes, tanto chilenos como peruanos, que sean titulares de una licencia de conducir, sea o no profesional.
Destacó que se efectuó un trabajo, necesario en toda homologación, para establecer las equivalencias existentes entre las licencias chilenas y las peruanas. En particular, informó que se preocuparon de que haya un sistema de control, fundamentalmente en lo que se refiere a la verificación de la validez de la licencia, lo que se hará a través de medios electrónicos.
Puesto en votación el proyecto de acuerdo, fue aprobado en general y en particular por la unanimidad de los miembros de la Comisión, Senadores señores Insulza, Moreira, Ossandón, Pizarro y el que habla.
Gracias.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Senador señor Pizarro.


El señor PIZARRO.- Señor Presidente, después del completísimo informe del Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores, Senador Ricardo Lagos, solo quiero hacer hincapié en lo importante que resulta el convenio para mejorar la situación del mercado laboral de choferes o conductores que requieren de licencias profesionales para desarrollar su trabajo, ya sea en el transporte de pasajeros, de carga, de equipamiento de distinto tipo y, por qué no decirlo, también en la locomoción colectiva menor.
En el país tenemos déficit de choferes profesionales, situación que se nota en los rubros recién mencionados, lo cual afecta, por supuesto, a un área de servicios muy importante como es el transporte de carga, tanto de importación como de exportación, así como el tráfico nacional, fundamentalmente de buses, en los sistemas urbanos, donde se requiere de profesionales bien calificados para realizar la conducción de los vehículos.
Este déficit de conductores puede significar un espacio muy importante para el trabajo que pueden desarrollar, en este caso, peruanos residentes en Chile, que tienen licencias profesionales en su país y que serán reconocidas o canjeadas en el nuestro sin necesidad de rendir nuevos exámenes. En todo caso, esto deberá ser homologado y certificado por las autoridades de Perú.
Lo anterior es válido tanto para los residentes como para los compatriotas que van al país vecino y los peruanos que visitan nuestro país, en ambos casos de manera temporal, y pueden hacer uso de sus licencias hasta por determinado tiempo.
Es importante destacar que el convenio garantiza que tanto las autoridades peruanas como las chilenas se responsabilizan del tipo de licencia que entregan y de los requisitos que deben cumplir quienes las obtienen, sobre todo para el caso de las licencias profesionales, que permiten desarrollar una actividad laboral en el ámbito del transporte, ya sea de pasajeros, de carga o cualquier otro.
Me parece, señor Presidente, que estamos frente a una actividad que hoy, más que nunca, se ha ido profesionalizando. En nuestro país, las distintas clases de licencia garantizan que sus titulares han desarrollado la capacitación adecuada, los exámenes periódicos, no solo desde el punto de vista teórico, sino también en lo que implica la modernización de los equipos de transporte de diferente tipo, que hoy se basan, fundamentalmente, en sistemas computarizados, sobre todo tratándose de vehículos de carga mayor, de buses y ni hablar de aquellos vinculados al sector minero.
Por eso, señor Presidente, quería hacer hincapié en este punto. La información que nos entregó el Departamento de Asuntos Internacionales del Ministerio de Transportes es que tenemos un déficit muy importante de conductores que, sin duda, podrá ser paliado mediante las normas del convenio, de manera de contar con una actividad económica segura y normal en este ámbito.
Ojalá la aprobación del proyecto de acuerdo sea unánime, para así dar la señal de que el intercambio en un área tan sensible como el transporte de carga y de pasajeros resulta muy relevante.
Gracias.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Senador señor Durana.


El señor DURANA.- Señor Presidente, en relación con el Acuerdo sobre Reconocimiento Recíproco y Canje de Licencias de Conducir entre Chile y Perú, solo quiero plantear que me preocupan dos temas.
Por un lado, si bien comparto plenamente que se pueda conducir con las respectivas licencias que otorgan cada uno de los países, me preocupa que ellas sirvan, por lo menos en Chile, para ejercer algún trabajo remunerado.
Desconozco si la categorización de las licencias de conducir en Perú se halla homologada a la de Chile para los efectos de obtener un carné de conductor profesional.
Todos hemos sido testigos hoy del lamentable hecho ocurrido en el aeropuerto de Santiago con un chofer de Uber. Y no cabe la menor duda de que vamos a tener ciudadanos peruanos conduciendo este tipo de transporte, que aún no se halla regulado.
Por otro lado, me preocupa aún más que la aprobación de una ley de carácter nacional cause importantes efectos regionales. Me inquieta que en la Región de Arica y Parinacota -a solo 52 kilómetros del país vecino-, donde hay un importante número de extranjeros ilegales, este sistema de homologación de licencias de conducir sirva para que terminemos teniendo a muchas de estas personas desempeñando trabajos remunerados.
Por lo tanto, como estamos frente a una ley que puede ser favorable para el país, pero tener implicancias negativas para mi región, voy a votar en contra.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- No hay más oradores inscritos.
El señor LABBÉ (Secretario General).- ¿Alguna señora Senadora o algún señor Senador no ha emitido su voto?
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Terminada la votación.
--Se aprueba en general y en particular el proyecto de acuerdo (26 votos a favor y uno en contra).
Votaron por la afirmativa las señoras Allende, Aravena, Provoste, Rincón y Von Baer y los señores Araya, Bianchi, Castro, Coloma, De Urresti, Elizalde, Galilea, García, García-Huidobro, Insulza, Lagos, Latorre, Letelier, Moreira, Navarro, Ossandón, Pizarro, Prohens, Pugh, Quinteros y Sandoval.
Votó por la negativa el señor Durana.
El señor BIANCHI (Vicepresidente).- Además, se deja constancia de la intención de voto favorable de los Senadores señores Chahuán, Guillier, Huenchumilla y Kast.